La Biblioteca de Autores Cristianos presenta las Obras Completas de Joseph Ratzinger


 

La Biblioteca de Autores Cristianos (BAC) ha presentado las Obras Completas de Joseph Ratzinger en un acto que se ha celebrado en la Biblioteca Nacional de España y en el que también se ha presentado la edición española del último libro del Papa, “La infancia de Jesús” (Editorial Planeta).

En el acto de presentación han intervenido el Cardenal Antonio Mª Rouco Varela, Arzobispo de Madrid y Presidente de la Conferencia Episcopal Española; Olegario González de Cardedal, Profesor emérito de la Universidad Pontificia de Salamanca; Hermann Tertsch, Periodista, Carlos Granados, Director General de la Biblioteca de Autores Cristianos y Ana Bustelo, editora de Planeta.

El Cardenal Rouco ha felicitado a la BAC por la iniciativa valiente y difícil de editar las Obras Completas de Joseph Ratzinger. Asimismo ha tenido palabras de agradecimiento para la editorial Planeta, por su edición de “La infancia de Jesús” y para la Biblioteca Nacional de España. “Este acto pone de manifiesto -ha destacado el Cardenal- que acontecimientos como éste no sólo tienen interés para la Iglesia, que lo tiene, sino también para la cultura y la sociedad españolas”. El Cardenal ha afirmado que “la obra no puede separarse de su autor” y que en este sentido se atrevería a decir que “comienza cuando Joseph Ratzinger era un niño y quería ser sacerdote”. El Arzobispo de Madrid ha subrayado que “siendo investigador se puede ser también un gran sacerdote y prestar un gran servicio a la Iglesia”. Ratzinger, el Papa Benedicto XVI, ha dedicado su vida a ello y lo ha hecho por “la pasión de llevar el Evangelio a los hombres de nuestro tiempo. Algunos de sus libros ya han hecho mucho bien y ahora la colección completa permitirá leer sus obras de una forma sistemática y seguirán haciendo mucho bien en el futuro”. El Cardenal Rouco ha concluido sus palabras lamentando que en España cueste tanto que se le reconozca el estatus científico a la Teología. “La Teología no es una ideología, ni un juego de niños que aún no han alcanzado el uso de razón; es una Ciencia. Cuando esto se niega vamos por mal camino”. Y ha invitado a leer las obras de Ratzinger para, precisamente, “ir por un camino mejor y vivir con mayor fecundidad cultural, espiritual y social”.

Por su parte, Olegario González de Cardedal ha destacado que “Benedicto XVI no ha querido, o no ha podido, dejar de ser profesor de cinco universidades alemanas, que es lo que siempre ha sido y sigue siendo”. El Papa, con sus obras, “a la vez que a la fe, nos inivta a la razón; quiere que se le tome en serio como pensador y como Papa”. González de Cardedal ha hecho un repaso breve a la temática de los volúmenes de las Obras Completas y ha explicado el porqué de que el Tomo XI, dedicado a la Liturgia, sea el primero en aparecer en la colección. “La liturgia es el corazón del cristianismo, tiene que estar en la Iglesia en primer lugar”, tal y como fundamenta Ratzinger en el prólogo del libro. Sobre “La infancia de Jesús”, González de Cardedal ha lamentado que en España la gente sólo se pueda quedar con la “anécdota del buey y la mula” y ha explicado, a este respecto, lo que verdaderamente dice el Papa en la obra, donde explica, en efecto, que “en el Evangelio no se habla en este caso de animales. Pero, como recoge el propio Papa en el libro, “la meditación guiada por la fe, leyendo el Antiguo y el Nuevo Testamento relacionados entre sí, ha colmado muy pronto esta laguna, remitiéndose a Isaías 1,3: <>”. D. Olegario ha explicado también que la iconografía cristiana ha captado muy pronto el motivo de los dos animales como una representación de la humanidad y que, como dice el Papa literalmente en el libro “ninguna representación del nacimiento renunciará al buey y al asno”.

El periodista Hermann Tersch ha dedicado su intervención a analizar el impacto de la figura de Benedicto XVI, en particular en el mundo no religioso. “Tengo la sensación -ha apuntado Tersch- que este Papa está dedicando prioritariamente su tiempo a defender los pilares amenazados de la verdad y de la razón”.

Carlos Granados, director de la BAC, ha señalado que “sólo un gran autor merece el esfuerzo editorial de publicar sus obras completas” y ha añadido que esta edición aporta, al menos, tres novedades: la posibilidad de acceso a la obra en su integridad; la posibilidad también de revisar las traducciones existentes; y de acceder orgánicamente a la obra, conectando los escritos según el orden aprobado por el propio Benedicto XVI.

Por último, la editora de Planeta, Ana Bustelo ha reconocido que “editar este libro supone un honor especial” y se ha mostrado muy contenta de que en tan solo diez días “La infancia de Jesús” se haya convertido en nº 1 de ventas en España y hayan tenido que reeditarlo ya dos veces.

Joseph Ratzinger, actual Papa Benedicto XVI, es uno de los teólogos más importantes de nuestra época. La traducción española de sus obras completas (en 17 volúmenes) se realiza en la BAC contando con traductores y revisores de la máxima competencia. Esta edición permitirá tener un acceso a sus escritos (organizados además según un interés temático) con la más alta fidelidad al texto original y al tenor teológico de la obra. La edición se publica en un formato de 15 x 17,5 cm y con una tipografía de agradable lectura, bien presentada y, al mismo tiempo, tratando de ofrecerla a un precio accesible al lector.

Las Obras completas serán publicadas en 17 volúmenes en un plazo de 7 años. Cada volumen tiene entorno a 500-700 páginas. La previsión es ir publicando en torno a tres volúmenes por año comenzando a partir de noviembre de 2012.

Gerhard Ludwig Müller, obispo de Ratisbona, profesor durante muchos años en la Facultad de Teología Católica de Múnich, es el editor de la obra. Ha contado con la colaboración del «Instituto Benedicto XVI» y de Rudolf Voderholzer, profesor de dogmática en la Facultad de Teología Católica de Tréveris. En cuanto a la edición española, y para que el resultado sea el que exige este tipo de publicación, se está procediendo del siguiente modo: un traductor experto (versado en teología) traduce en primer lugar el texto; el manuscrito pasa a un Comité de revisión formado por especialistas en el pensamiento de Ratzinger, teólogos y profesores de reconocido prestigio (Manuel Aróztegui Esnaola, Pablo Blanco Sarto, Olegario González de Cardedal, Gabino Uríbarri Bilbao). De este modo, se asegura una traducción del más alto nivel, cuidada y corregida minuciosamente.

Relación de volúmenes

1.- Pueblo y casa de Dios en la eclesiología de san Agustín
Tesis y otros estudios sobre san Agustín

2.- Comprensión de la revelación y teología de la historia en san Buenaventura
Texto íntegro de la Habilitación y otros estudios sobre san Buenaventura

3.- El Dios de la fe y el Dios de los filósofos
La relación circular entre fides y ratio

4.- Introducción al cristianismo
Fe – Bautismo – Seguimiento

5.- Origen y destino del hombre
Creación – Antropología – Mariología

6.- Jesús de Nazaret
Cristología espiritual

7.- Teología del Concilio
Textos del Vaticano II

8.1.- Iglesia. Signo entre los pueblos
Escritos de eclesiología y de ecumenismo

8.2.- Iglesia. Signo entre los pueblos
Escritos de eclesiología y de ecumenismo

9.- Revelación – Escritura- Tradición
Hermenéutica y principios de la enseñanza de la teología

10.- Resurrección y vida eterna
Contribuciones sobre escatología

11.- Teología de la liturgia
[Aparece ahora como primer volumen, en noviembre de 2012]

12.- Predicadores de la palabra y servidores de vuestra alegría
Teología y espiritualidad del Orden

13.- En diálogo con nuestro tiempo
Entrevistas – Opiniones – Objeciones

14.- Homilías para el Año litúrgico
Meditaciones – Oraciones – Reflexiones

15.- Mi vida
Textos autobiográficos

16.- Bibliografía e índices