ZENIT

El mundo visto desde Roma

Servicio diario - 29 de mayo de 2011

Publicidad

¡ZENIT TIENE UN SISTEMA DE PUBLICIDAD ONLINE!

¿Desea anunciar un nuevo libro, un congreso, una peregrinación, un encuentro o retiro, una página web, un DVD, un CD, una campaña, en el amplísimo y selecto mundo de los lectores de ZENIT...?

¡Publique su anuncio en los espacios publicitarios en nuestro sitio Web y/o en los servicios de ZENIT vía correo electrónico!

Podrá llegar a los centenares de millares de visitantes de nuestro sitio Web y a más de 500.000 lectores en todo el mundo, 250.000 de ellos suscritos a los servicios vía correo electrómico en español.

¡Tarifas promocionales!

Para proponer su anuncio son suficientes pocos minutos, basta seguir los pasos que se indican en el enlace:

http://ads.zenit.org/spanish

Para ver las tarifas y poner su anuncio en los servicios via email de ZENIT visite: http://ads.zenit.org/spanish


Santa Sede

El Evangelio lleva la verdadera alegría y la verdadera vida, dice el Papa

Benedicto XVI viaja a Croacia para afrontar la secularización

El papa pide oraciones en junio por los sacerdotes

El Papa nombra nuncio para Suiza y Liechtenstein a monseñor Causero

Dios llora en la tierra

La Iglesia en Camboya: las enseñanzas de la historia

Mundo

España: Cambio de época

El cardenal Sarah enviará a 80 nuevos voluntarios de FIDESCO en misión

Regina Caeli

Benedicto XVI: “Donde llega el Evangelio florece la vida”

Análisis

Los problemas de población de China

Entrevistas

Devolviendo la humanidad a los niños con síndrome de Down (Parte 1)


Santa Sede


El Evangelio lleva la verdadera alegría y la verdadera vida, dice el Papa
“La vocación de la Iglesia es la evangelización"
CIUDAD DEL VATICANO, domingo 29 de mayo de 2011 (ZENIT.org).- La Iglesia tiene la vocación de llevar el Evangelio, tanto a las poblaciones que no lo conocen como a las que, aun teniendo raíces cristianas, necesitan savia nueva para redescubrir la alegría de la fe, recordó Benedicto XVI.

Lo hizo este domingo en su intervención con motivo del rezo del Regina Caeli, pronunciada desde la ventana de su estudio del Palacio Apostólico vaticano ante miles de fieles congregados en la plaza de San Pedro.

“Es posible que la humanidad conozca la verdadera alegría, porque allá donde llega el Evangelio, florece la vida; como un terreno árido que, llegado por la lluvia, rápidamente reverdece”, afirmó.

El Papa se refirió a “la fuerza sanadora del Evangelio, que a lo largo de los siglos ha “lavado”, como río beneficioso, a tantas poblaciones”.

Y recordó que algunos grandes santos han llevado esperanza y paz a ciudades enteras, dando la vida por llevar el anuncio de Cristo y hacer florecer entre los hombres la alegría profunda.

Citó a san Carlos Borromeo, a la beata Teresa de Calcuta y a Juan Pablo II, “un gran misionero”, dijo del papa polaco, que “relanzó la misión ad gentes y, al mismo tiempo, promovió la nueva evangelización”.

En su intervención, el Pontífice recordó que “la vocación de la Iglesia es la evangelización, tanto hacia las poblaciones que todavía no han sido “regadas” por el agua viva del Evangelio como hacia aquellas que, aun teniendo antiguas raíces cristianas, necesitan linfa nueva para dar nuevos frutos, y redescubrir la belleza y la alegría de la fe”.

Y confió esta evangelización a la Virgen María, pidiendo que Ella “acompañe siempre y en todas partes el anuncio del Evangelio, para que se multipliquen y se amplíen en el mundo los espacios en los que los hombres reencuentran la alegría de vivir como hijos de Dios”.

Tras rezar la oración mariana pascual, en su saludo a los peregrinos de lengua española, Benedicto XVI invitó a “renovar con gozo la esperanza cristiana que nace del misterio pascual, para afrontar las dificultades, ahuyentar el desánimo y los esfuerzos por construir un mundo más digno del hombre, según los deseos de Dios”.

En su saludo en lengua polaca, el Papa invocó el don de la beatificación del cardenal Stefan Wyszynski, llamado el “Primado del Milenio”, recordando que ayer se celebró el treinta aniversario de su fallecimiento.

“Aprendamos de él el total abandono en la Madre de Dios -exhortó-. Su confianza expresada con las palabras “Todo lo he confiado a María”, sea para nosotros un modelo especial”.

Finalmente, en italiano, el Papa se refirió a la beatificación de Maria Serafina del Sagrado Corazón de Jesús, fundadora del Instituto de las Hermanas de los Ángeles, Adoradoras de la Santísima Trinidad, que tuvo lugar ayer en Cerreto Sannita.

“Al recordar el centenario de su nacimiento al Cielo -dijo-, nos regocijamos con sus hijas espirituales y con todos sus devotos”. 

Envìa esta noticia a un amigo

arriba


Benedicto XVI viaja a Croacia para afrontar la secularización
Presentará la familia como ambiente de encuentro y comunión
CIUDAD DEL VATICANO, domingo 29 de mayo de 2011 (ZENIT.org).– Benedicto XVI viaja del 4 al 5 de junio a Croacia, el viaje internacional número 19 de su pontificado, para afrontar el avance de la secularización que vive este antiguo país comunista.

Y para ello, según explica el portavoz de la Santa Sede, pretende presentar a la familia como el ambiente de encuentro y comunión que toda persona busca, también en tiempos de Facebook.

El padre Federico Lombardi S.I., director de la Oficina de Información de la Santa Sede, analiza en el editorial del último número de “Octava Dies”, semanario del Centro Televisivo Vaticano, el objetivo de esta visita al país que Joseph Ratzinger ya había visitado en tres ocasiones como cardenal.

Como recuerda el portavoz, se trata de un país “de profundas raíces cristianas y católicas, custodiadas con fidelidad en tiempos difíciles que no han faltado particularmente en el pasado siglo; fidelidad más que pagada, con sincera cercanía y solidaridad, por parte de la Santa Sede”.

Ahora bien, sigue diciendo, “Croacia vive ahora el desafío de la secularización: la familia, la juventud son campos cruciales para afrontarla. Por ello, momentos centrales del viaje son precisamente la participación del papa en el primer encuentro con las familias católicas croatas y el encuentro con los jóvenes que se celebra cada dos años”.

Por este motivo, se ha elegido como lema para la visita “Juntos en Cristo”.

“En un mundo en el que las formas de comunicación se multiplican e invaden la vida, en realidad luego, el encuentro y la comunión entre las personas parecen que son más difíciles”, explica el padre Lombardi.

“La Iglesia se apoya en Cristo para sostener la unión y la misión de la familia y para alimentar la esperanza de futuro de la juventud. De este modo la Iglesia sirve a la comunidad humana, la comunidad nacional, que ahora, superada la fase agitada de la disolución de la ex Yugoslavia, se prepara a formar parte más profundamente en la comunidad de los pueblos europeos entrando en la Unión Europea”, aclara el portavoz.

El Papa desea que Croacia entre en la Unión Europea, añade Lombardi, “aportando la riqueza de la cultura y de los valores de la gran tradición del pueblo croata”.

Y concluye: “Junto a Cristo, con el Papa, se debe mirar con confianza y valentía hacia el futuro”.

Envìa esta noticia a un amigo

arriba


El papa pide oraciones en junio por los sacerdotes
Intención para el mes de junio
CIUDAD DEL VATICANO, domingo 29 de mayo de 2011 (ZENIT.org).– En este mes de junio, Benedicto XVI pide en particular oraciones por los sacerdotes para que sean testigos auténticos del amor de Dios.

Esta es la propuesta que hace en las intenciones de oración, contenidas en la carta pontificia que ha confiado al Apostolado de la Oración, iniciativa que siguen casi 50 millones de personas en los cinco continentes.

La intención general dice: “Para que los sacerdotes, unidos al Corazón de Cristo, siempre sean verdaderos testigos del amor solícito y misericordioso de Dios”.

Esta petición del papa tiene lugar cuando se cumple un año de la clausura del año sacerdotal, período en el que la Iglesia se unió de manera particular en oración por sus sacerdotes en medio de escándalos de una pequeñísima parte de ellos, que sin embargo ha acarreado un grave perjuicio en la percepción de su vocación por parte de la opinión pública.

Por otra parte, el mes de junio es el mes que la Iglesia dedica tradicionalmente al Sagrado Corazón de Jesús.

Además de la intención general, el papa propone también una intención misionera, que en el mes de junio es:

“Para que el Espíritu Santo haga surgir en nuestras comunidades numerosas vocaciones misioneras, dispuestas a consagrarse plenamente a difundir el Reino de Dios”.

Envìa esta noticia a un amigo

arriba


El Papa nombra nuncio para Suiza y Liechtenstein a monseñor Causero
Nombramientos para las Congregaciones para el Clero y para los Obispos
CIUDAD DEL VATICANO, domingo 29 de mayo de 2011 (ZENIT.org).- Benedicto XVI nombró nuncio apostólico en Suiza y en Liechtenstein al hasta ahora nuncio apostólico en la República Checa, monseñor Diego Causero, informó este sábado la Oficina de Información de la Santa Sede.

Nacido en la localidad italiana de Moimacco hace 71 años, monseñor Causero, arzobispo titular de Grado, sustituye en el cargo a monseñor Francesco Canalini y trasladará su residencia de Praga a Berna.

Fue ordenado sacerdote el 7 de abril de 1963 y obtuvo un doctorado en Teología en 1966. Habla italiano, francés, inglés, alemán y español.

En 1973, entró al servicio diplomático de la Santa Sede y fue destinado sucesivamente a las nunciaturas apostólicas en Nigeria, España, Siria y Australia, a la misión de la Santa Sede ante la ONU, en Ginebra, y a la nunciatura apostólica en Albania.

El 15 de diciembre de 1992 fue nombrado nuncio apostólico en Chad -cargo que ejerció hasta 1995- y al año siguiente, nuncio apostólico en la República Centroafricana -cargo que ejerció hasta 1999- y en la República del Congo.

El 6 de enero de 1993 recibió la ordenación episcopal. En 1999 fue nombrado nuncio apostólico en Siria y desde 2004 era nuncio en la República Checa.

El presidente de la conferencia de obispos de Suiza, monseñor Norbert Brunner, ha dirigido una carta al nuevo nuncio en la que le da la bienvenida al país en nombre del episcopado.

El Papa también nombró este sábado subsecretario de la Congregación para el Clero a monseñor Antonio Neri, hasta ahora Ayudante de Estudio en el mismo dicasterio.

Monseñor Neri nació el 8 de junio de 1962 en Catanzaro (Italia). Fue ordenado sacerdote en 1991 para la diócesis de Molfetta-Ruvo-Giovinazzo-Terlizzi.

Obtuvo el doctorado en Jurisprudencia en la Universidad de los Estudios de Bari, el doctorado en Derecho Canónico en la Universidad Pontificia Lateranense y el doctorado en Teología en la Universidad de Viena.

Ha sido profesor de Derecho Canónico, juez del Tribunal Eclesiástico de la región italiana de Apulia, subdirector del Instituto internacional de Derecho Canónico y Derecho comparado de las religiones de la Facultad de Teología de Lugano y miembro de la Europäische Gesellschaft für Kirchenrecht, con sede en Viena.

Finalmente, el Obispo de Roma nombró este sábado miembros de la Congregación para los Obispos al prefecto de la Congregación para el Clero, el cardenal Mauro Piacenza, y al obispo emérito de Viterbo, monseñor Lorenzo Chiarinelli.

Envìa esta noticia a un amigo

arriba


Dios llora en la tierra


La Iglesia en Camboya: las enseñanzas de la historia
Entrevista con el vicario apostólico de Phnom Penh
ROMA, domingo 29 de mayo de 2011 (ZENIT.org).– Los regímenes comunistas de Camboya no sólo quitaron la vida a dos millones de personas, sino que también robaron a la nación su cultura y su historia, de modo que los jóvenes de hoy forman familias sin lazos con su patrimonio.

Esta es una de las razones por las que la educación es una prioridad parala Iglesiacatólica de Camboya, afirma Mons. Olivier Schmitthaeusler, vicario apostólico de Phnom Penh desde el pasado octubre.

El programa de televisión “Dios llora en la Tierra” de la Catholic Radio and Television Network (CRTN) en colaboración con Ayuda a la Iglesia Necesitada ha hablado con este obispo francés de 40 años sobre su vida en la tierra misionera de Camboya.

- Excelencia, hace poco ha sido nombrado obispo de la capital Phnom Penh. ¿Cuál fue su reacción inicial? ¿Fue una sorpresa?

Mons. Schmitthaeusler: Me sorprendió y asustó porque soy muy joven. Tenía 39 años - quizá en aquel momento fuera el obispo más joven del mundo. Era como Jeremías: "Señor, soy muy joven. ¿Qué puedo hacer?". Entonces me acordé de María que dijo: "Soy la esclava del Señor". Así que acepté.

- Excelencia, usted ha estado viviendo durante trece años en Camboya. ¿Escogió ir a Camboya o se lo ofreció la Sociedad de Misiones Extranjeras?

Mons. Schmitthaeusler: Sí, soy miembro de las Misiones Extranjeras de París y recibí mi destino cuando me ordené diácono. Tras mi ordenación, el superior general anunció: “El padre Olivier irá a Camboya”.

- ¿Tuvo miedo?

Mons. Schmitthaeusler: Me sorprendió y al mismo tiempo me hizo muy feliz. Había estado en Japón durante tres años como seminarista. Me encanta Asia y cuando recibí esta misión me llenó de felicidad ir a Camboya.

- Usted ha trabajado durante más de diez años en parroquias rurales. ¿Qué ha aprendido del pueblo camboyano?

Mons. Schmitthaeusler: Para mí fue una experiencia maravillosa, sobre todo por los lugares en donde estuve. Era una Iglesia muy pequeña. Cuando llegué sólo había un cristiano. Empezamos de la nada. Construimos la iglesia y organizamos un grupo de jóvenes. Tuvimos el primer bautismo en el 2003 - ahora tenemos un total de 98 personas bautizadas y 35 catecúmenos que se bautizarán el próximo año. También comenzamos una pequeña escuela - una guardería y una escuela secundaria. También tenemos un centro donde se teje seda. El pueblo khmer es muy acogedor y me dio la bienvenida con los brazos abiertos. Fue una experiencia magnífica para mi vida sacerdotal. Será muy difícil que me vaya.

- El pueblo camboyano es en un 96% budista. ¿Cuál fue la reacción de los pueblos vecinos cuando empezó a evangelizar? ¿Estaban abiertos al hecho de que, de repente, había una aldea cristiana en medio de ellos?

Mons. Schmitthaeusler: En esta aldea tenemos mucha suerte. Dios está con nosotros. La gente nos ha aceptado muy bien porque tenemos una guardería y los padres, todos budistas, envían a sus hijos a nuestra escuela. También tenemos algo parecido a los boyscouts y cada domingo por la mañana tenemos a más de 300 niños que acuden a una hora de formación.

- ¿Y los padres no tienen miedo de que sus hijos se conviertan?

Mons. Schmitthaeusler: Hemos estado haciendo esto durante seis años y cada año aumenta el número, lo que creo que es una buena señal. Hemos comenzado una nueva parroquia a unos40 kilómetrosde distancia y, al principio, tuvo problemas sobre todo entre los jóvenes.

- ¿Por qué?

Mons. Schmitthaeusler: Durante dos años, con micrófono y altavoces, se difundieron desde las pagodas informaciones erróneas sobrela Iglesiacatólica, diciendo que si los niños iban ala Iglesiacatólica no se les autorizaría a casarse ni obtendrían ayudas de las ONG. Enla Navidadde 2006, invitamos a todos los abuelos del pueblo. Se alegraron mucho y se dieron cuenta de quela Iglesiacatólica es muy abierta y acoge a todos. Nos volvimos buenos amigos. Es interesante también que, en esta aldea, todos los domingos tenemos de diez a veinte personas de la comunidad budista que vienen ala Iglesiaa ver lo que hacemos. Asisten a misa y escuchan la homilía. La relación es muy interesante.

- La cultura es muy budista. Dado que ser khmer es ser budista, abrazar otra fe es un anatema para ser khmer - un rechazo de la cultura o de la identidad. ¿Es esto correcto?

Mons. Schmitthaeusler: Creo que en Camboya, durante los cuatro años del reinado de terror bajo el Pol Pot, se destruyó todo - la cultura y toda forma de religión, como el budismo y el catolicismo. Luego, bajo los diez años de ocupación comunista vietnamita, después de los khmer rojos, no se permitió de nuevo forma alguna de religión. Durante los últimos veinte años, los camboyanos han comenzado a reconstruir sus tradiciones así como sus prácticas religiosas y ahora, creo, la gente es más abierta que antes. Esto es muy beneficioso, sobre todo parala Iglesiacatólica.

Cuando los jóvenes se hacen cristianos, por ejemplo, durante el bautismo, invitamos a sus padres y abuelos a participar. Hace dos años tuvimos un funeral. El funeral es muy importante para los budistas y tienen la impresión de que los católicos no tienen mucho interés en la muerte y no tienen respeto por los muertos, sobre todo por los padres muertos. Todos estaban esperando ver qué íbamos a hacer durante la ceremonia del funeral. Se quedaron después muy impresionados. Seguí su tradición para los funerales, que incluye siete días de velatorio de la tradición budista. Traté de convencerles de que nosotros, los católicos, no rechazamos a los muertos, que tenemos oraciones por los muertos y creemos y esperamos la resurrección. Fue una oportunidad para que fuéramos testigos de Cristo y una oportunidad para que los budistas vieran lo que hacemos.

- ¿Qué atraería a un budista a abrazar el cristianismo y hacerse cristiano?

Mons. Schmitthaeusler: Comenzamos con los jóvenes. Los jóvenes son misioneros muy eficaces: porque mi amigo va a la iglesia, a mí también me gustaría ir a la iglesia incluso aunque no comprenda del todo de qué vala Iglesia. Estaes la primera fase. La segunda fase es el descubrimiento de la caridad. Tenemos muestras de caridad en todas nuestras iglesias. Es la caridad de los católicos hacia todos, no sólo hacia nuestros hermanos católicos, sino hacia todos sin prejuicios, especialmente hacia los pobres. Es esto de lo que son testigos y lo que les atraerá - abrir su corazón y amar a todos. La tercera fase, que es muy importante, es el encuentro con Jesús. Esto, sin embargo, lleva su tiempo, por supuesto, porque es una experiencia nueva pero, a través de la oración y la lectura dela Escritura, se encuentran con Jesús. Es un proceso de paso a paso. Solemos recibir muchos jóvenes y en mi iglesia tenemos cerca de 100 cada domingo, más de 60 budistas. De estos sesenta, veinte ó treinta seguirán en la formación.

- Volvamos al periodo de los khmer rojos. Hubo una destrucción masiva de iglesias, así como la prohibición absoluta de la práctica religiosa. ¿Cómo afrontan hoy este problema?

Mons. Schmitthaeusler: Este periodo de1975 a1979 se caracterizó por la destrucción masiva de las propiedades dela Iglesiay la muerte de sacerdotes y religiosos. Tuvimos dos obispos muertos; uno fue asesinado y el otro murió de enfermedad - el primer obispo khmer de la historia de Camboya - y no olvidemos los dos millones de khmer muertos. Los misioneros comenzaron a volver en 1989; el primero después de 30 años. La primera celebración fue en Pascua y asistieron 1.500 personas; algunos nuevos convertidos, porque los misioneros eran muy activos en los campos de refugiados de la frontera tailandesa, y algunos que eran católicos antes del régimen de Pol Pot. La nueva Iglesia católica en Camboya comenzó con 1.500 personas.

- Usted está comenzando a reconstruir no solamente la comunidad sino también la infraestructura. ¿Cómo se va desarrollando?

Mons. Schmitthaeusler: En Phnom Penh sólo tenemos una iglesia, que antes de Pol Pot era el seminario menor. La compramos hace veinte años y va a ser la principal iglesia de Phnom Penh. Tenemos una más que construimos hace cuatro años, pero soy un obispo sin catedral porque la catedral de Phnom Penh, una semana después de la ocupación de los khmer rojos en 1975, fue destruida. Así que está en proceso. Hay también una revitalización de los cristianos. El año pasado hicimos un análisis de los últimos veinte años de evangelización, de 1989 al 2009, y hay un deseo entre la gente de tener una iglesia, una catedral, y esto es un signo de esperanza. Y esto nos muestra que la presencia física es importante.

- ¿Qué cicatrices quedan todavía entre la gente después de Pol Pot?

Mons. Schmitthaeusler: Las cicatrices comenzaron antes de Pol Pot. Hubo una guerra civil en los setenta durante la época de Lon Nol y la ocupación vietnamita después de Pol Pot. Fue un periodo muy largo. No hubo transmisión de la tradición cultural, de los valores y de la historia durante este tiempo, y la transmisión de una generación a la siguiente es muy importante. La preocupación principal de aquel periodo fue simplemente sobrevivir: buscar alimento y refugio y no había tiempo para transmitir las tradiciones culturales, los valores y la historia. Para los jóvenes es un desafió al comenzar una familia porque han perdido el nexo y el conocimiento de su patrimonio. En Camboya el 60% de la población tiene menos de 20 años y no conocieron la guerra civil, el régimen de Pol Pot ni su propia cultura. Esto es un desafío para el Gobierno, y también parala Iglesia.

- ¿Cuál es la prioridad a la luz de esta cuestión?

Mons. Schmitthaeusler: En Camboya, la educación es la prioridad. Los recursos humanos se han destruido y ahora tienen que reconstruir todo. Es también una prioridad parala Iglesiacatólica porque la educación es parte de la formación y, para mí, al comenzar una nueva misión en la diócesis de Phnom Penh, la educación es una prioridad porque ahora vivimos con la primera generación de cristianos. Han sido bautizados hace veinte, diez ó cinco años, y la educación es el modo para que profundicen en sus raíces cristianas y culturales, para que se conviertan en líderes enla Iglesiay en sus familias y para construir una mejor familia cristiana. Actualmente tenemos dos seminaristas, lo que es mucho puesto que sólo hay 14.000 cristianos, por lo que dos seminaristas es una buena proporción. Necesitamos formar buenas familias para fomentar las vocaciones. Así que el primer objetivo es la formación y la educación en general. Comenzamos con una guardería y ahora tenemos 25 en la diócesis. También tenemos una escuela técnica según la tradición de Don Bosco.

- ¿Cómo ha ido la reconciliación tras ese terrible periodo con dos millones de personas asesinadas?

Mons. Schmitthaeusler: La mayor parte de la gente no piensa en ello, o no está interesada en ello; la reconciliación es un concepto únicamente nuestro. La vida es difícil para la mayoría del pueblo khmer, y se centran en ganarse la vida. Se centran en el futuro no en el pasado.

- ¿Así que la Iglesia católica no tiene como objetivo afrontar este problema?

Mons. Schmitthaeusler: Lo tratamos con nuestros servicios de comunicación social. El año pasado tuvimos un encuentro con uno de los jueces internacionales y nos centramos en reunir a los católicos que sobrevivieron a aquel periodo. El año pasado en nuestra escuela secundaria católica tuvimos una jornada para hablar sobre el periodo de los khmer rojos. Invitamos a los supervivientes a hablar. Luego fuimos a un lugar para la memoria, los llamados campos de la muerte. Tuvimos oraciones con los monjes y los sacerdotes. Intentamos poco a poco mantener la memoria de aquella era oscura porque creo que es importante que recordemos, y esto es un desafío para el país porque no podemos olvidar.

- El rey asistió a la misa de exequias del papa Juan Pablo II. ¿Cómo es la relación hoy con el Gobierno?

Mons. Schmitthaeusler: La relación es especialmente buena entre el Gobierno yla Iglesiacatólica. Hay un Ministerio de culto y religión como en todos los demás países comunistas. He sido tres años vicario general de la diócesis de Phnom Penh y tengo una buena relación con el Gobierno y siempre somos bienvenidos.

- No es fácil, sin embargo. No puede hacer visitas puerta a puerta. ¿Cómo afecta esto a su trabajo de evangelización si se ve limitado en la visitas a las familias de las aldeas?

Mons. Schmitthaeusler: No es así. No vamos de puerta en puerta como los mormones ni se nos permite utilizar un sistema de megafonía para hacer proselitismo. Puedo comprender eso. Algunos protestantes han utilizado grandes carteles para citar pasajes bíblicos y esto no está permitido. Puedo visitar a las familias de las aldeas sin restricción alguna. Explicamos al Gobierno lo que es la fe católica y siempre utilizamos el término católico y no cristiano.

- ¿Qué es lo que provoca una reacción tan negativa del Gobierno al establecerse una secta cristiana o protestante?

Mons. Schmitthaeusler: Hay demasiadas sectas cristianas en Camboya y al Gobierno le resulta difícil saber quién es quién. Están contentos con nosotros porque tenemos una estructura clara: el Papa, los obispos y luego los sacerdotes.

- ¿Esta reacción negativa se debe también al proselitismo agresivo de algunas sectas?

Mons. Schmitthaeusler: Sí, esa es también una de las razones. Le daré un ejemplo muy concreto. El año pasado solicité la ciudadanía. Fui al Ministerio del interior para una entrevista. Expliqué que era sacerdote dela Iglesiacatólica. El entrevistador estaba enfadado con los cristianos. No entendía la diferencia entre los católicos y los demás. Me dijo: “Su grupo escribió en la pared que hay que odiar a Buda para estar con Jesús”. Declaraciones como esta son muy destructivas, sobre todo para las mentes de los no cristianos y tenemos muchos casos como este. No quiero decir que todos sean agresivos y críticos con todo lo camboyano y lo khmer sino que, en ocasiones hace difícil que mencionemos que nosotros - católicos - somos cristianos.

- ¿Cuáles son actualmente las necesidades de su país y de la Iglesia católica?

Mons. Schmitthaeusler: La necesidad de formación y ayudar a nuestro pueblo a encontrarse con Dios, esto es muy importante. Tener tiempo para rezar en silencio, para tener una relación con Jesús y con Dios - este es un gran desafío en un país budista.

* * *

Esta entrevista fue realizada por Mark Riedemann para “Dios llora en la Tierra”, un programa semanal producido por la Catholic Radio and Television Network en colaboración con la organización católica internacional Ayuda a la Iglesia Necesitada.

--- --- ---

En la red:

Ayuda a la Iglesia Necesitada: www.acn-intl.org

“Dios llora en la Tierra”: www.WhereGodWeeps.org

Envìa esta noticia a un amigo

arriba


Mundo


España: Cambio de época
Carta del obispo de Córdoba tras las elecciones del 22-M
CÓRDOBA, viernes, 27 mayo 2011 (ZENIT.org).- El obispo de Córdoba, España, monseñor Demetrio Fernández, ha escrito una carta pastoral a sus diocesanos en la que analiza la nueva situación política creada en España tras las elecciones del 22 de mayo pasado. La carta lleva el título expresivo de Cambio de época.

Los recientes comicios han dado una importante mayoría al segundo mayor partido, en cuanto a presencia en el parlamento nacional.

Así, en estas elecciones locales y regionales, en algunas comunidades autónomas, el principal partido de la oposición, Partido Popular, supera con gran distancia al partido en el gobierno, Partido Socialista, sumido en una crisis interna, y se perfila como el preferido de los ciudadanos en las próximas elecciones generales de 2012, que podrían adelantarse al otoño de este año.

“La historia no tiene sólo una fecha para marcar el cambio de épocas –afirma monseñor Fernández en su carta pastoral--. Los movimientos humanos son complejos, y no pueden reducirse sólo a un aspecto”.

Sin embargo, el prelado percibe “signos palpables de que estamos asistiendo a un cambio de época”.

“Y en un cambio de época –añade- nos jugamos mucho según las bases que pongamos a la hora de construir ese futuro mejor".

"Las pasadas elecciones del 22 de mayo son un signo notable de este cambio de época. No sólo porque ganaron éstos o aquéllos, sino porque ha cambiado la fisonomía política de España, sobre todo en algunos lugares donde el cambio parecía imposible”.

“Un cristiano mira esta realidad desde una perspectiva creyente –recuerda--. La fe no nos aparta de la construcción de este mundo, sino que por el contrario nos hace protagonistas de la edificación de la ciudad terrena, donde se fragua nuestro destino eterno”.

“Reconocemos la autonomía de las realidades temporales –señala--, que se rigen por sus propias normas, y queremos aportar desde la religión lo mejor de nosotros mismos para hacer de la ciudad terrena una ciudad más habitable, más justa y más fraterna”.

El obispo comunica que sus visitas pastorales a los pueblos de su diócesis le han convencido de que “la Iglesia católica tiene una presencia muy importante en la configuración sociopolítica de los pueblos y de la sociedad actual”.

“No hay grupo humano más activo hoy que el que constituyen las personas que están en torno a la parroquia: catequistas, voluntarios de Cáritas y Manos Unidas, misiones, atención al culto en las iglesias, desde la limpieza y el mantenimiento hasta el coro parroquial para las celebraciones litúrgicas, grupos de formación de adultos, movimientos de apostolado seglar, cofradías y hermandades con creciente participación de los jóvenes, campamentos y actividades de tiempo libre con los niños y jóvenes. La fe está viva en nuestras parroquias de Córdoba”, constata.

Y además, añade, “las familias cristianas que quieren educar a sus hijos en sus mismos valores. Profesores de religión católica en la escuela con un alto porcentaje de alumnos que eligen libremente esta asignatura, escuelas católicas regidas por instituciones religiosas
con el más alto prestigio académico”.

Por tanto, afirma el pastor cordobés, “la Iglesia católica no es una realidad mortecina, a la que podamos dar la puntilla en cualquier momento. No. La Iglesia católica constituye el sustrato más profundo y más vigoroso de nuestra sociedad actual en número, en calidad y en fiabilidad”.

Si alguna cosa nos falta, señala, “es la presencia en la vida pública de cristianos creyentes y convencidos de su fe. La sociedad puede cambiar, pero es necesario que los cristianos bajen a la arena pública y ejerzan su influjo donde se toman las decisiones de la convivencia
ciudadana. Hay un desfase entre las convicciones religiosas de este pueblo y su influjo en la construcción de la ciudad terrena".

"El cristiano que vive desde la fe puede y debe influir mucho más en la nueva época que se está gestando”.

“Hablar de Dios, dejarle espacio a Dios, vivir el Evangelio de Jesucristo, proponer una y otra vez la moral que brota del Resucitado, dejar y fomentar que un pueblo viva y exprese sus más profundos sentimientos religiosos en la piedad popular, no será una rémora para
el progreso humano, sino el principal motor de esperanza para una sociedad que se asoma a un cambio de época”, afirma.

“Los fallos de épocas anteriores –reconoce- sirven para aprender a no repetirlos en el futuro. Los cristianos tienen mucho que aportar en este cambio de época, y para eso no hay mejor cosa que ser coherentes en la vida con la fe que profesamos en el corazón”.

Y concluye con una exhortación a una mayor visibilidad de los cristianos en la vida pública: “No vale ser creyente para la vida privada o aparentarlo en público y olvidarse de Dios en la gestión de la cosa pública. Los cristianos tienen mucho que aportar y nadie mejor que ellos pueden ofrecer razones para la esperanza en un cambio de época que ve declinar lo que han sido meras utopías que no conducen al progreso”.

Envìa esta noticia a un amigo

arriba


El cardenal Sarah enviará a 80 nuevos voluntarios de FIDESCO en misión
El 13 de julio en Paray-le-Monial
PARAY-LE-MONIAL, domingo 29 de mayo de 2011 (ZENIT.org).– Con motivo del 30º aniversario de la ONG Fidesco, el presidente del Consejo Pontificio Cor Unum, el cardenal Robert Sarah, viajará a Paray-le-Monial el próximo 13 de julio para encontrarse con los 80 nuevos voluntarios de esta asociación católica y celebrar su misa de envío en misión.

La presencia excepcional del cardenal Sarah es un gran estímulo para FIDESCO, explica la organización en un comunicado.

Presidente de Cor Unum desde 2010, Benedicto XVI le ha encargado velar por la caridad de la Iglesia universal y por todas las asociaciones humanitarias católicas.

A menudo, el purpurado es enviado para manifestar la solidaridad de la Iglesia a lugares afectados por calamidades, por ejemplo recientemente viajó a Japón.

Los ochenta voluntarios partirán para un periodo de uno o dos años y cada uno de ellos se unirá a un proyecto de desarrollo dirigido por la Iglesia católica local, ya sea en un dispensario, un centro para niños de la calle, una escuela agrícola,...

Los voluntarios serán enviados a diferentes países según sus competencias y las necesidades de los socios de FIDESCO en el lugar: a Haití, Madagascar, Indonesia, Camerún e India.

La misa de envío del 13 de julio clausurará una última semana de formación dispensada por el equipo de la sede de FIDESCO en Francia y por distintos ponentes.

Los ochenta voluntarios enviados en misión el 13 de julio se añaden a los 22 que partieron en primavera y fueron enviados en febrero.

La misa tendrá lugar durante un foro que reúne a más de mil jóvenes. Esta celebración será la oportunidad de un encuentro de familias y amigos de FIDESCO y una bendición especial para los ochenta voluntarios.

FIDESCO es la Federación Internacional para el Desarrollo Económico y Social por la Cooperación, una de las cinco principales ONG de Voluntariado de Solidaridad Internacional reconocidas por el Ministerio de Asuntos Exteriores de Francia.

Es una ONG fundada por la Comunidad del Emmanuel en 1981 especializada en el envío de voluntarios a proyectos de desarrollo y en la ayuda a personas desfavorecidas.

Esta asociación católica envía voluntarios en misión para un periodo de uno o dos años. Son personas célibes, casadas, con o sin hijos, jóvenes o jubilados y con todo tipo de formación profesional: todos pueden ir gracias a la diversidad de misiones propuestas.

Actualmente, doscientos voluntarios están en misión en 35 países diferentes. Ellos partieron, animados por su fe, con un deseo de darse y de servir.

Envìa esta noticia a un amigo

arriba


Regina Caeli


Benedicto XVI: “Donde llega el Evangelio florece la vida”
Intervención con motivo del Regina Caeli
CIUDAD DEL VATICANO, domingo 29 de mayo de 2011 (ZENIT.org).- Ofrecemos a continuación las palabras que el Papa Benedicto XVI dirigió hoy, desde la ventana de su estudio del Palacio Apostólico vaticano, a los fieles reunidos en la Plaza de San Pedro para el rezo del Regina Caeli.

* * * * *

¡Queridos hermanos y hermanas!

En el libro de los Hechos de los Apóstoles se narra que, tras una primera violenta persecución, la comunidad cristiana de Jerusalén, exceptuando los apóstoles, se dispersa en las regiones circundantes y Felipe, uno de los diáconos, llega a una ciudad de Samaria. Allí predicó a Cristo resucitado, su anuncio estuvo acompañado por numerosas curaciones, así que la conclusión del episodio es muy significativa: “Y hubo una gran alegría en aquella ciudad” (Hch 8,8). Cada vez nos impresiona esta expresión, que en esencia nos comunica un sentido de esperanza; como si dijera: ¡es posible! Es posible que la humanidad conozca la verdadera alegría, porque allá donde llega el Evangelio, florece la vida; como un terreno árido que, llegado por la lluvia, rápidamente reverdece. Felipe y los demás discípulos, con la fuerza del Espíritu Santo, hicieron en los pueblos de Palestina lo que había hecho Jesús: predicaron la Buena Noticia y realizaron signos prodigiosos. Era el Señor el que actuaba por medio de ellos. Así como Jesús anunciaba la venida del Reino de Dios, los discípulos anunciaron a Jesús resucitado, profesando que Él es Cristo, el Hijo de Dios, bautizando en su nombre y expulsando toda enfermedad del cuerpo y del espíritu.

“Y hubo una gran alegría en aquella ciudad”. Leyendo este pasaje, espontáneamente se piensa en la fuerza sanadora del Evangelio, que a lo largo de los siglos ha “lavado”, como río beneficioso, a tantas poblaciones. Algunos grandes Santos y Santas han llevado esperanza y paz a ciudades enteras -pensemos en san Carlos Borremeo en Milán, en la época de la peste; en la beata Madre Teresa de Calcuta; y en tantos misioneros, cuyos nombres Dios conoce, que han dado la vida por llevar el anuncio de Cristo y hacer florecer entre los hombres la alegría profunda. Mientras los poderosos de este mundo buscaban conquistar nuevos territorios por intereses políticos y económicos, los mensajeros de Cristo iban por todas partes con el objetivo de llevar a Cristo a los hombres y a los hombres a Cristo, sabiendo que sólo Él puede dar la verdadera libertad y la vida eterna. También hoy la vocación de la Iglesia es la evangelización: tanto de las poblaciones que todavía no han sido “regadas” por el agua viva del Evangelio; como de aquellas que, aun teniendo antiguas raíces cristianas, necesitan linfa nueva para dar nuevos frutos, y redescubrir la belleza y la alegría de la fe.

Queridos amigos, el beato Juan Pablo II ha sido un gran misionero, como documenta también una muestra preparada estos días en Roma. Él relanzó la misión ad gentes y, al mismo tiempo, promovió la nueva evangelización. Confiamos la una y la otra a la intercesión de María Santísima. Que la Madre de Cristo acompañe siempre y en todas partes el anuncio del Evangelio, para que se multipliquen y se amplíen en el mundo los espacios en los que los hombres reencuentran la alegría de vivir como hijos de Dios.

[Después del rezo del Regina Caeli, dijo:]

Queridos hermanos y hermanas, ayer en Cerreto Sannita, fue proclamada Beata la Hermana Maria Serafina del Sagrado Corazón de Jesús, en el siglo Clotilde Micheli. Originaria del Trentino, fundó en Campania el Instituto de las Hermanas de la Caridad de los Ángeles. Al recordar el centenario de su nacimiento al Cielo, nos regocijamos con sus hijas espirituales y con todos sus devotos.

[El Papa saludó a los peregrinos en distintas lenguas. En español, dijo:]

Saludo con afecto a los peregrinos de lengua española que participan en esta oración mariana. La liturgia de hoy nos invita a no sentirnos huérfanos de Dios en el mundo, porque Cristo vive y, por su Espíritu, el Espíritu de la verdad, sigue siendo nuestro consuelo, nuestra defensa y nuestra guía. Invito a todos a renovar con gozo la esperanza cristiana que nace del misterio pascual, para afrontar las dificultades, ahuyentar el desánimo y los esfuerzos por construir un mundo más digno del hombre, según los deseos de Dios. Que la Santísima Virgen María nos acompañe en este camino. Feliz domingo.

[En polaco, dijo:]

Dirijo mi saludo a todos los polacos. Ayer se celebraba el 30º aniversario de la muerte del cardenal Stefan Wyszyński, el Primado del Milenio. Invocando el don de su beatificación, aprendamos de él el total abandono en la Madre de Dios. Su confianza expresada con las palabras “Todo lo he confiado a María”, sea para nosotros un modelo especial. Lo recordamos al término del mes de mayo dedicado de manera particular a la Virgen. Os bendigo de corazón.

[En italiano, dijo:]

Estoy contento de saludar a los profesores y a los estudiantes del Instituto Pontificio de Música Sacra, del cual se celebra el centenario de la fundación. Queridos amigos, renuevo para vosotros la garantía de mi recuerdo en la oración.

Saludo finalmente a los peregrinos de lengua italiana, en particular a los fieles de Piacenza, Pontassieve, Prato, Carmignano, Ascoli Piceno, Teramo y Montesilvano Colle, la asociación “Apóstoles de la Divina Misericordia con María Reina de la Paz”, la Coral “S. Roberto Bellarmino” de Davoli, los niños de Primera Comunión de la parroquia de Santo Tomás Apóstol de Roma, la escuela “Hijas de Jesús” de Carrara y la Federación Italiana de Hockey, que esta mañana ha organizado una manifestación deportiva en la Plaza de San Pedro. Saludo con particular afecto a los niños afectados de hernia diafragmática y a sus padres, y recuerdo que hoy se celebra la Jornada Nacional del Alivio, dedicada a la solidaridad con los enfermos. A todos deseo un buen domingo.

[Traducción del original italiano por Patricia Navas
©Libreria Editrice Vaticana]

Envìa esta noticia a un amigo

arriba


Análisis


Los problemas de población de China
La carencia de niñas y el rápido envejecimiento
Por el padre John Flynn, L. C.

ROMA, domingo 29 de mayo de 2011 (ZENIT.org).– Tras la publicación de los últimos datos del censo, China se ve presionada a cambiar su política de planificación familiar de un único hijo.

La población aumentó hasta los 1.340 millones en el 2010, cuando en el 2000 era de 1.270 millones, informaba el 29 de abril el Wall Street Journal. El crecimiento medio anual de la última década ha sido del 0,57%, significativamente por debajo del 1,07% de la década anterior.

Los datos del censo han confirmado también la tendencia hacia un rápido envejecimiento de la población. Los mayores de 60 años constituyen el 13,3% de la población de China, frente al 10,3% del año 2000. En cambio los niños menores de 14 años constituyen actualmente el 16,6% de la población, un notable descenso en comparación con el 23% de hace una década.

En otro artículo dedicado a los resultados del censo, el Wall Street Journal analizaba el desequilibrio de sexos provocado por la preferencia por los hijos varones. La población masculina es actualmente el 51,3% del total, un ligero descenso respecto al nivel del 51,6% del año 2000.

A pesar de la mejora, el artículo observaba que hay todavía 34 millones de hombres "de más", un número no pequeño. Este es el resultado de los abortos selectivos según el sexo, facilitados por la utilización de la ecografía. Además, las niñas no deseadas suelen ser abandonadas o dadas en adopción.

Un factor que podría ayudar a cambiar la actitud hacia las niñas es el aumento del precio de los inmuebles. Los padres de un niño suelen comprarle uno cuando se casa.

Un artículo del China Daily del 11 de noviembre comentaba que en ciudades como Pekín la diferencia de sexos ya se ha reducido, con 104 varones por cada 100 mujeres. Dato a comparar con la cifra nacional de 119,45 varones por cada 100 mujeres.

No es suficiente

Al hablar de la población de China se suele poner el énfasis en su gran tamaño, pero el último censo ha revelado que, de hecho, el problema puede que sea el contrario, es decir que el crecimiento demográfico es demasiado lento.

Esta es la opinión que sw recogía en un reportaje del 7 de mayo de The Economist. Los datos del censo implican que el número total de hijos que una mujer tendrá a lo largo de su vida puede estar actualmente en el 1,4, muy por debajo del nivel del 2,1 necesario para asegurar una población estable.

Dado el número bastante bajo de niños que nacen, la población en edad laboral tendrá que soportar una mayor presión en el futuro para mantener a los ancianos.

The Economist también analizaba las consecuencias a largo plazo de la falta de niñas. En 20 ó 25 años una quinta parte de los bebés varones de hoy no podrá encontrar novia.

China podría envejecer antes lograr ser rica, advertía el titular del reportaje sobre el censo publicado en el periódico The Guardian el 28 de abril. A medida que disminuye el número de trabajadores, China puede quedarse sin tiempo para cambiar sus fábricas a métodos de trabajo menos intensivos y más generadores de valor añadido.

The Guardian también advertía otro problema planteado por las políticas del Gobierno. Se trata del gran tamaño de la población flotante del país, que ha aumentado un 81% en la última década hasta superar los 261 millones.

La emigración en busca de trabajo en las fábricas en las que la economía está en auge no trae consigo el derecho de residencia. Sigue en vigor la política tradicional de registro de hogares, que se diseñó para mantener atados a los campesinos a su tierra.

Esto significa que, aunque las fábricas acojan a los trabajadores emigrantes, no tienen que preocuparse por su salud, su vivienda o sus gastos sociales. Los trabajadores pueden ser despedidos a su antojo y no tienen acceso a los servicios de salud o colegios para sus hijos.

Abusos de la planificación familiar

Las políticas de población de China tienen también una larga historia de abusos. Uno de los casos más recientes es el de un reportaje sobre funcionarios de planificación familiar que secuestran niños y los venden al extranjero para ganar dinero.

Según un reportaje del 11 de mayo de ABC Australia, las autoridades están investigando las acusaciones según las cuales unos veinte bebés nacidos en la provincia de Hunan violando el límite de un único hijo fueron vendidos a personas de Estados Unidos y Holanda.

Se acusa a funcionarios del departamento de Longhui de recibir 142 dólares por cada niño entregado a las agencias de adopción, que, a su vez, recibieron 2.760 dólares por cada niño adoptado en el extranjero.

ABC señalaba también que un informe que la organización de Hong Kong Human Rights Defenders (CHRD) hizo público el pasado diciembre daba testimonio de abusos generalizados en la planificación familiar, que van desde abortos forzados y esterilizaciones a pruebas de embarazo impuestas por la fuerza.

Además, aquellos hombres y mujeres que violan la restricción del número de hijos son golpeados, detenidos o multados. Según CHRD, algunos incluso han perdido sus empleos o se les ha negado el permiso para registrar a sus hijos en su hogar.

El Financial Times analizaba también el problema de los secuestros en un artículo del 14 de febrero. Citaba informes del Gobierno que estiman que cada año se trafica con más de 20.000 niños.

El destino de estos niños es diverso. Algunos son utilizados por bandas criminales como mendigos callejeros, otros son destinados al trabajo infantil, y muchos se venden en adopción.

El artículo citaba una información reciente de los medios de comunicación estatales sobre dos personas condenadas a muerte en la ciudad de Quanzhou que habían vendido a 46 bebés varones por más de 6.097 dólares cada uno.

Según el Financial Times, el Gobierno ha intentado parar los secuestros y, hace dos años, lanzó una campaña que logró la liberación de 9.300 niños secuestrados, y el arresto de más de 17.000 personas.

Un artículo de Associated Press publicado el 21 de octubre hablaba de un caso de aborto forzado.

Un trabajador de la construcción, Yanquan Luo, declaró que su mujer había sido sacada a la fuerza de su casa el 10 de octubre y detenida en una clínica por funcionarios de planificación familiar. Se la llevó a un hospital y allí se le inyectó un medicamento que mató a su bebé.

El hecho tuvo lugar justo un mes antes de su nacimiento. Los funcionarios dijeron a la pareja que no les estaba permitido tener aquel hijo porque ya tenían una hija de 9 años de edad.

Madres

Un libro publicado el año pasado ponía de relieve los grandes sufrimientos humanos causados por la política de planificación familiar de China. La autora, que utiliza el seudónimo de Xinran, publicaba una serie de testimonios de madres chinas titulado Message from an Unknown Chinese Mother: Stories of Loss and Despair [Mensaje de una madre china desconocida: historias de pérdida y desesperación, n.d.t].

Junto a los relatos de las mujeres obligadas a abandonar o renunciar a sus hijas para que fueran adoptadas, también describía algunas de sus propias experiencias personales. La autora contaba cómo durante una visita a una aldea rural en 1989, cenó en una de las casas de la aldea mientras la nuera del dueño de la casa daba a luz en la habitación contigua.

Al nacer la niña oyó una voz que decía "una inutilidad". La comadrona salió y se le pagó y, poco después, Xinran vio a la recién nacida en el orinal, abandonada para que muriera.

A finales del 2010, más de 120.000 menores chinos habían sido adoptados en todo el mundo, casi todos niñas. ¿Qué sienten las madres al darlas a luz?, se preguntaba. Un gran vacío que nada puede llenar, se respondía.

La tradicional preferencia cultural por los hijos varones y el viejo sistema de distribución de tierras, que favorece a los hombres, da como resultado que a las niñas no se las valore. La combinación de estos factores que ya existían con las duras leyes de planificación familiar ha tenido consecuencias trágicas.

Envìa esta noticia a un amigo

arriba


Entrevistas


Devolviendo la humanidad a los niños con síndrome de Down (Parte 1)
La autora Clara Lejeune-Gaymard habla del legado de su Padre
Por Carrie Gress

WASHINGTON, domingo 29 de mayo de 2011 (ZENIT.org).- Uno de los objetivos de mi padre fue devolver la humanidad a los niños con el síndrome Down, dijo la autora Clara Lejeune-Gaymard.

En esta entrevista con ZENIT, Lejeune-Gaymard, autora de Life is a Blessing: A Biography of Jerome Lejeune, habla sobre su libro y sobre su padre, el científico francés que descubrió el origen del Síndrome de Down, su vida y su trabajo, recientemente publicado en inglés por The National Catholic Bioethics Center.

La segunda parte de esta entrevista se publicará el lunes.

- Su padre fue el renombrado científico de genética de Francia, quien viajó por el mundo dando a conocer sus numerosos descubrimientos científicos, incluyendo el origen genético del Síndrome de Down. ¿Por qué su nombre no es muy conocido por su importante trabajo?

Lejeune-Gaymard: Es una buena pregunta.

Cuando él hizo el descubrimiento de la trisomía 21 lo podría haber llamado “Lejeune” como hacen muchos científicos cuando realizan descubrimientos. Pero él no era ese tipo de hombre y pretendía realizar dos cosas.

La primera tenía que ver con todas las cosas humillantes que se decían sobre los niños con síndrome de Down, como que la madre había tenido un mal comportamiento sexual o que su herencia familiar era mala.

Estos niños eran escondidos, especialmente en Francia o el resto de Europa. Él quiso devolver la humanidad y el orgullo de estos niños a sus padres diciéndoles que estaba en su código genético y que no venía de familia ni de un mal comportamiento.

También fue la primera vez que se descubrió que una enfermedad podía venir del código genético, de manera que se abría la puerta a la medicina genética y a la comprensión de que un cromosoma podía ser la causa de una enfermedad.

Sólo seis meses antes del descubrimiento, se decía que era imposible que el código genético pudiera causar una enfermedad. Así que él consiguió la prueba de lo contrario.

Y la segunda cosa que quería era proteger a los no nacidos.

Era muy conocido en Francia y muy conocido también en la comunidad científica porque ayudó a construir la primera cátedra conocida en genética en Israel y en España y trabajó con científicos en Estados Unidos. En Francia participó siempre como columnista en la prensa sobre cuestiones genéticas.

En 1969, comenzó la campaña del aborto en Europa, Francia y Estados Unidos. Y desde que él se declaró en contra, se le cerraron todas las puertas. Ya no formó parte de la actualidad. Nadie lo quiso entrevistar cuando realizó su descubrimiento.

Creo que en 1971fue a Estados Unidos y realizó un discurso en el National Institute for Health y después de esto mandó un mensaje a mi madre diciendo: “Hoy he perdido mi Premio Nobel”. En el discurso él habló sobre el aborto, diciendo, “ustedes están transformando su instituto de salud en un instituto de muerte”. Y esto no fue bien acogido.

- El libro sobre la vida de su padre es una serie de instantáneas de la vida de su familia que ilumina no sólo el trabajo científico de su padre, también su profunda fe. ¿Qué le hizo decidir escribir sobre él con este estilo?

Lejeune-Gaymard: Yo estaba embarazada cuando él estaba enfermo, esperando a mi sexto hijo, y durante este tiempo esperaba que él pudiese vivir los suficiente para poder conocer a mi hija. Él murió el 3 de abril y ella nació el 13 de abril, así que nunca llegó a conocer a su abuelo.

Antes de morir le pregunté si me daba permiso para escribir un libro sobre él. Aunque temía que dijese que no ya que era un hombre muy humilde, sin embargo él contestó: “Haz lo que quieras. Si quieres dar testimonio de la vida del niño con síndrome de Down, haz lo que quieras”.

Tenía claro que quería escribir algo para mi pequeña. Al principio escribí treinta hojas y cuando fuimos de vacaciones con un periodista le conté que estaba escribiendo un libro para que mi hija pudiese conocer a su abuelo. Él las leyó y me dijo que debería escribir un libro.

El modo en que quería escribirlo no era el de la biografía cronológica, sino como retratos diferentes de una persona. Hay un capítulo sobre nuestra vida en Dinamarca, uno sobre él como médico, otro como cristiano.

Cada capítulo es una pieza diferente del puzzle y al final te encuentras con el retrato de la persona entera.

- Su padre sufrió mucho en su carrera por su postura pro-vida. ¿Se basaban sus convicciones sólo en su fe o también se apoyaba en su investigación científica?

Lejeune-Gaymard: Principalmente en que era médico, no en su fe. Cuando eres médico has jurado el Juramento Hipocrático de no hacer daño. Y él siempre decía que el respeto a la vida no tenía nada que ver con la fe, aunque, por supuesto, está en la fe el respetar la vida.

Por eso fue tan odiado por los partidarios del aborto. Era difícil luchar contra él porque sus argumentos eran de base científica.

Quiso explicar que la vida comenzaba en la concepción,él quiso contar una historia que fuese inteligible para todos, como Pulgarcito. Esta es una historia para niños o una leyenda, pero es una realidad.

Es muy raro que la humanidad haya sido capaz de contar una historia así sin saber si era verdad, porque cuando se escribió no había fotos de bebés en el útero.

La vida comienza en el mismo instante de la concepción cuando los genes de la madre y los del padre se unen para formar un nuevo ser humano que es absolutamente único.

Todo el patrimonio genético está ya allí. Es como la música de Mozart en la partitura. La vida entera está ya ahí.

A los dos meses, el embrión lo tiene todo, las manos, los ojos, el cuerpo. Es un cuerpo muy pequeño, pero después de dos meses lo único que hace es crecer. Si se pudiese coger el mismo dedo pequeño, se podría observar su huella dactilar.

[Lunes: la cura del síndrome de Down]

[Traducción del inglés por Carmen Álvarez]

--- --- ---

En la red:

"Life is a Blessing": www.ncbcenter.org/NetCommunity/SSLPage.aspx?pid=191&nccsm=21&__nccspID=991

Fundación Lejeune: http://lejeuneusa.org

Envìa esta noticia a un amigo

arriba